Los franceses utilizan mucho más las siglas que los españoles, para ellos cualquier expresión con más de 3 palabras ya es susceptible de formar una sigla.
Los franceses hacen tal uso de las siglas que hasta los nombres comerciales son reducidos a simples siglas, en otras ocasiones eliminan las últimas sílabas de la palabra (apócope) para formar nuevas palabras.
Las siguientes siglas han sido obtenidas de la web francesa "les sigles en français".
AB → agriculture biologique
AEF → Afrique équatoriale française
AF → allocations familiales
ANAEM → Agence Nationale d’Accueil des Étrangers et des Migrations
ANPE → Agence nationale pour l’emploi
AOC → Appelation d’origine contrôlée
AR → accusé/avis de réception
A.R. → aller-retour
ASSEDIC Association pour l’emploi dans l’industrie et le commerce
BCBG → bon chic bon genre
BD → bande dessinée
BN → Bibliothèque nationale
BNP → Banque nationale de Paris
BP → boîte postale
BTP → bâtiments et travaux publics
BTS → brevet de technicien supérieur
c-à-d, càd → c’est-à-dire
CAI → Contrat d’Accueil et d’Intégration
CAP → Certificat d’aptitude professionnelle
CB → carte bleue, carte bancaire
CCI → Chambre de commerce et d’industrie
CCP → compte chèque postal
CDD → contrat à durée déterminée
CDI → contrat à durée indéterminée
CEDEX → courrier d’entreprise à distribution exceptionnelle
CFP → centre de formation professionnelle
CNED → Centre national d’enseignement à distance
CNR → Centre national de recherche
COD → complément objet direct
COI → complément objet indirect
CPE → Contrat Première Embauche
CV → curriculum vitae
DAB → distributeur automatique de billets
DALF → diplôme approfondi de langue française
DEA → diplôme d’études approfondies
DELF → diplôme d’études en langue française
DES → diplôme d’études supérieures
DESS → diplôme d’études supérieures spécialisées
DEST → diplôme d’études supérieures techniques
DEUG → diplôme d’études universitaires générales
ILF → diplôme initial de langue française
DK → decaffeinated
GAB → guichet automatique de banque
GDF → Gaz de France
HLM → Habitation à loyer moderé
HS → hors service
HT → hors taxe
IQF → Invitation à Quitter le Territoire
IVG → interruption volontaire de grossesse
K7 → cassette
LOA → location avec option d’achat
MJC → Maison des Jeunes et de la Culture
NDLR → note de la rédaction
NdT → note du traducteur
NF → norme française
OGM → organisme génétiquement modifié
Pcc → pour copie conforme
PJ → pièces jointes
PMA → pays moins avancés
qcm → questionnaire à choix multiple
rdc → rez-de-chaussée
RER → Réseau express régional
RSVP → répondez s’il vous plaît
RTT → réduction du temps de travail
rv → rendez-vous
SA → société anonyme
SAMU → secours d’aide médicale d’urgence
SARL → société à responsabilité limitée
SDF → sans domicile fixe
SMIC → salaire minimum interprofessionnel de croissance
SNCF → Société nationale des chemins de fer français
SPA → Société protectrice des animaux
SVP → s’il vous plaît
TGV → train à grande vitesse
TVA → taxe à la valeur ajoutée
URSAFF → Union pour le recouvrement des cotisations de la sécurité sociale et des allocations famiales
vf → Filme version française
vm → Filme version multilingue
vo → Filme version originale
VTT → vélo tout terrain
W.-C. → water-closet
X → l’École Polytechnique